Kiểm tra hành lý tại sân bay Los Angeles.
Bà Lee Ann Harty – phát ngôn viên của CBP tại sân bay Los Angeles giải thích: “Theo truyền thống, thực phẩm đóng một vai trò quan trọng trong dịp Tết Nguyên đán hoặc các dịp văn hóa truyền thống của người gốc châu Á. Tuy nhiên, các loại thực phẩm có thịt lợn, thịt vịt, thịt gà, trứng, tổ yến, nước súp, canh… và các loại trái cây, đều bị cấm ngặt tại các sân bay”.
Theo quy định của Bộ Nông nghiệp Mỹ, tất cả các loại trái cây, rau, hạt và đất đều bị cấm mang vào Mỹ vì có thể có một số vi khuẩn làm ảnh hưởng sức khỏe cộng đồng. Theo tài liệu của CBP, hồi thập niên 1980, một số trái cây từ vùng Địa Trung Hải được đưa vào Mỹ, có mang theo một loại sâu, tạo ra nạn dịch ruồi tại bang California. Thời điểm đó, tiểu bang và liên bang tốn khoảng 100 triệu USD để diệt trừ loại sâu này. Sau này, giới chức y tế phát hiện, loại sâu này nằm trong trái cây do một du khách mang vào Mỹ.
Tuy nhiên, chỉ riêng về những loại hạt, nếu có giấy chứng nhận đã được kiểm nghiệm, du khách có thể mang vào Mỹ được. Tại sân bay Los Angeles, CBP còn có 7 con chó được huấn luyện đặc biệt để ngửi mùi thực phẩm. Bà Leticia Hale – chuyên viên nông nghiệp của CBP cho biết: “Khi chó ngửi thấy mùi thực phẩm trong hành lý, nó sẽ ngồi xuống cạnh du khách mang hành lý đó”. Sân bay Los Angeles sử dụng chó đánh hơi thực phẩm lần đầu tiên năm 1984 và cũng là lần đầu tiên tại Mỹ.
Source : danviet
]]>Buổi lễ diễn ra tại thành phố Buffalo tối 29 âm lịch, không chỉ là lễ đón giao thừa mà còn là một tiệc sinh nhật chung của nhiều người.
Ông Tom Trần, phó chủ tịch Cộng đồng người Mỹ gốc Việt ở Tây New York, cho biết đây là dịp để mọi người chúc nhau sang năm mới được mạnh khỏe, sống lâu, thịnh vượng và may mắn, và “chúc cho tất cả được vạn sự như ý”.

Trẻ em người Việt ở Fort Wayne, Indiana, tham dự lễ mừng tết. Ảnh: Journal Gazette
Ông Trần thuộc thế hệ người Việt đầu tiên ở Mỹ, sang đây từ sau năm 1975. Cộng đồng người Việt này có khoảng 3.000 người chủ yếu sinh sống ở Buffalo và Cheektowaga. Con cháu họ, thế hệ người Việt thứ hai, dùng tiếng Anh rất thành thạo, nhưng trong buổi lễ tất niên và mừng năm mới này, mọi người hầu hết đều dùng tiếng Việt.
“Một số cháu thấy khó khi nói tiếng Việt, nhưng chúng tôi mở các lớp dạy tiếng cho chùng”, ông Trần nói. “Thường ngày thì hầu như các cháu nói tiếng Anh”.
Năm con Rồng được người phương Đông quan niệm là một năm tốt để sinh con trai, vì theo tín ngưỡng, Rồng là con vật linh thiêng chứa đựng đầy quyền uy và sức mạnh.
“Chúng tôi giờ đây coi Mỹ là đất nước của mình, nhưng chúng tôi vẫn bảo tồn truyền thống văn hóa Việt”, ông Trần nói.

Màn múa lân trong buổi lễ mừng năm mới của cộng đồng người Việt ở New Orleans. Ảnh: nola.com
Xung quanh ông Trần là một buổi lễ rực rỡ sắc màu truyền thống. Người lớn, trẻ con ăn mặc màu sắc tươi sáng, nhảy múa các điệu cổ truyền. Những tay trống người Việt phấn khích chơi trong lúc một đôi song ca bài “Sài Gòn đẹp lắm” bằng tiếng Việt. Màn múa rồng sôi động với hai con rồng đỏ và vàng. Các quầy hàng bán nhiều đồ ăn truyền thống, đồ trang sức và những cuốn sách báo. Một thành viên ban tổ chức lễ hội thông báo rằng các chuyên gia y tế ở Buffalo đã thành lập một nhóm nhằm hỗ trợ các bệnh nhân phẫu thuật ở Việt Nam.
Tại Fort Wayne, bang Indianna, cộng đồng người Việt đã tới nhà thờ để tổ chức lễ mừng năm mới. Cô Nguyễn Phương Anh, 23 tuổi, một trong số những người tham gia buổi lễ hội cầm trong tay những phong bì nhỏ màu đỏ. Bên trong đó chứa những đồng tiền nhỏ, để mừng tuổi trẻ con. “Cái này để mang may mắn đến cho lũ trẻ”, cô nói.
Tại thành phố Austin của Texas, cộng đồng sinh viên và nghiên cứu sinh người Việt Nam đã tổ chức họp mặt và liên hoan mừng xuân. Trong buổi lễ, mọi người gói bánh chưng, nấu các món ăn Việt, mừng tuổi các cháu nhỏ và cùng chúc nhau năm mới thịnh vượng và hạnh phúc.
Tại thành phố New Orleans, màn múa lân chào mừng năm mới tại trung tâm cộng đồng Việt diễn ra tưng bừng trước sự phấn khích của các em nhỏ. Emily Hoàng, 8 tuổi, kể rằng lúc bé em rất sợ con lân, nhưng nay em thích thú vô cùng trước cái đầu to và sặc sỡ cùng những bước nhảy chồm thật cao của chúng. “Chúng không đáng sợ”, Emily nói, mắt cô bé lấp lánh niềm háo hức. “Những con lân này trông đáng yêu”.
Đội múa lân bán chuyên nghiệp gồm 25 thành viên đã luyện tập miệt mài từ hồi tháng 10. Họ cũng sẽ biểu diễn ở một số hội chợ xuân mỗi dịp cuối tuần.
Dù múa lân rồng là những nét truyền thống và biểu tượng mỗi khi đón tết, trái tim của tết vẫn là ở trong mỗi gia đình. Thu Hoàng, điều phối viên trung tâm cộng đồng Việt ở New Orleans, sang Việt Nam sau 1975 khi mới lên 6, cho biết khi thời khắc giao thừa điểm, cô sẽ chúc chồng một năm mới hạnh phúc. Sau đó vợ chồng cô đi sang chúc tết cha mẹ sống ở gần nhà cô.
Cô Lê Thị Oanh, mới từ Vũng Tàu sang Mỹ sống từ tháng 11 vừa rồi, nhớ về những công việc chuẩn bị tất bật mà vui cho Tết Việt. “Tôi sẽ đi chợ mua đủ thứ, kho nồi thịt và nấu nhiều món. Chồng tôi thì bận rộn bày hoa quả, soạn sửa bày biện ban thờ tổ tiên”.
Source : vnexpress
]]>
ác công đoạn gói bánh chưng đón Tết Nhâm Thìn từ nơi cách Việt Nam nửa vòng trái đất
Năm nay, buổi liên hoan đón Tết sẽ có sự tham dự của hơn 150 khách mời, bao gồm các giáo sư, kiều bào cùng các bạn sinh viên và bạn bè, người thân sinh sống tại thành phố Columbia.
Mời bạn đọc Dân Việt cùng đến với không khí rộn rã gói bánh chưng đón Tết của các bạn sinh viên đang ở cách Việt Nam nửa vòng trái đất.

Công đoạn đầu tiên là phải rửa lá thật sạch trước khi mang vào gói bánh

Vì không phải “dân chuyên” nên để có thể làm nên những chiếc bánh chưng vuông vắn, các bạn sinh viên phải tự “chế” những chiếc khuôn sẵn như thế này

Có lá, có khuôn rồi thì tiếp theo là cho các nguyên liệu: gạo, đỗ, thịt vào thôi

Và cuối cùng, những chiếc bánh chưng đã “yên vị” trong nồi luộc
Source : danviet
]]>Đoạn video vừa được tải lên Youtube kể về “câu chuyện tình yêu của cô bé lọ lem thời hiện đại” đã thu hút được nửa triệu lượt xem và được chia sẻ liên tục.
Michelle Phan – cô gái gốc Việt nổi tiếng nhất trên Yotube với các video dạy trang điểm bỗng một ngày nhận được lá thư – tâm sự của một cô gái nhỏ.
Người viết thư cho Michelle nói rằng, cô ấy làm việc bán thời gian cho một cửa hàng, cô ấy thích một cậu bạn trai hay ghé qua cửa hàng nơi cô làm việc, nhưng không dám làm quen, thậm chí còn ngại ngùng tránh mặt cậu ấy.
Michalle Phan rất nổi tiếng trên Youtube
Để động viên cô gái, Michelle đã viết thư kể lại cho em câu chuyện tình yêu của mình. Michelle làm ở tiệm chăm sóc móng tay của gia đình.
Một anh chàng đẹp trai tuần nào cũng đưa bà đến tiệm của Michelle để làm móng, Michelle rất thích anh, nhưng cũng ngại ngùng, thậm chí luôn đeo khẩu trang vì sợ rằng mình trông thật xấu xí.
Ngày nắng, đẹp, nhiều gió… chàng trai tới bên Michelle và mời cô dự bữa tiệc tại nhà anh cùng với người bạn.
Hạnh phúc bối rối, Michelle bần thần vì mình không có giầy, không có quần áo đẹp và mẹ của Michelle đã đưa đồ của bà cho cô và thoả thuận rằng con gái có thể đi chơi, nhưng phải về trước nửa đêm.
“Xe của tôi rất xấu, tôi đã bảo với mẹ tôi đỗ ở cách xa nhà anh ấy một đoạn”.
“Anh ấy thật đẹp trai, còn tôi thì lạc lõng”.
Michelle đến bữa tiệc, nhưng dường như chàng trai không nhận ra cô, cho đến cuối buổi, hai người nhảy với nhau… chuông đồng hồ 12h đêm điểm, Michelle phải về nhà và cô ôm mặt khóc.
Nhẹ nhàng đến bên Michelle, mẹ của cô nói:
“Trước khi yêu một ai đó, con nên học cách yêu chính mình, đừng trốn tránh vì đằng sau chiếc mặt nạ là một khuôn mặt vô cùng xinh đẹp và một tâm hồn rất đẹp”.
Hôm sau chàng trai tới tiệm làm móng, đến bên cô gái luôn đeo chiếc khẩu trang trên mặt và nhẹ nhàng: “anh muốn kể em nghe, hôm qua, tại bữa tiệc… anh đã gặp một cô gái thật đẹp…”
Chuyện tình yêu giữa hai người bắt đầu…
Michelle đã viết thư trả lời fan của mình, bức thư nói rằng:
Một câu chuyện tình thì không bao giờ nên có một kết thúc đẹp… vì chuyện tình yêu sẽ mãi mãi tồn tại ở trên thế giới này.
Source : vtc
]]>Ngày 30.11.2008, Nga Trương gọi 911 để cầu cứu vì đứa con trai 13 tháng tuổi của cô là Khyle, không thở nữa. Một tiếng rưỡi sau, bác sĩ ở một bệnh viện gần đó cho biết em bé đã chết. Vụ việc xảy ra khi Nga sống với bạn trai, mẹ, và các em trai ở một căn chung cư ở Worcester.
Sau đó, cô gái bị cảnh sát triệu tập để thẩm vấn. Tại đây, trung sĩ Kevin Pageau đã ép cung Nga, cho rằng cô nói dối. Cuối cùng, Nga nhận tội đã làm con ngộp thở mà chết. Nga bị bắt và ngồi tù gần 3 năm chờ ngày ra tòa về tội sát nhân.
Tuy nhiên, cuối năm 2011, một cuốn băng video mà Đài Phát thanh WBUR, chi nhánh thành viên của NPR đã tìm cách lấy được, cho thấy, Nga Trương đã bị ép cung để nhận tội và cô đã được giải thoát khỏi nhà tù.

Bức ảnh được lấy từ màn hình đoạn băng quay cảnh thẩm vấn.
Cuốn băng cho thấy Nga bị 2 cảnh sát viên thẩm vấn, ép cung, mà không có luật sư biện hộ, trong tình trạng tâm lý bất an vì con trai vừa mới chết trước đó hơn một ngày. Cô cũng không được cảnh sát đọc cho biết về quyền được giữ im lặng Miranda Rights đặc biệt dành cho thiếu niên.
Cuối cùng, trung sĩ Pageau hứa hẹn là nếu cô nhận tội, cô sẽ bị xét xử trong tòa vị thành niên thay vì tòa của người lớn, nhưng đây là điều mà cảnh sát không có quyền định đoạt (quyền ấy của công tố viên). Sau khi khóc một hồi, người mẹ vị thành niên này đã nhận tội giết con. Nhưng sau đó, với lời nhận tội của cô, Nga đã bị buộc tội sát nhân như một người trưởng thành.
Xin hãy tin tôi
Trong cuốn băng mà WBUR công bố chi tiết ngày 2.1 vừa qua, người ta nghe thấy tiếng kêu nài thảm thiết của người mẹ trẻ. Cô nói với trung sĩ Pageau rằng: “Xin hãy tin tôi, tôi không giết con trai của mình”. Tuy nhiên đáp lại, sĩ quan cảnh sát này cũng gào lên: “Đồ nói dối, chính cô đã giết con trai mình. Hãy mau nhận tội đi!”.
Ngày 2.1 vừa qua, Nga Trương đã tham gia cuộc phỏng vấn của Đài WBUR. Tại đây, cô đã kể lại chi tiết vụ việc khiến dư luận Mỹ không khỏi bất bình với cách làm việc của một bộ phận cảnh sát Mỹ. Cô nói: “Thừa nhận tội giết con với trung sĩ Pageau là lời nói dối duy nhất của tôi trong vụ việc này”.
Sự hung hãn của cảnh sát đã làm cho cô gái hoảng sợ. Những hình ảnh quay trong đoạn video cho thấy, cô gái bé nhỏ, ngồi một mình trong phòng kín, thu mình như một đứa trẻ. Bên cạnh đó là 2 nhân viên cảnh sát to cao, luôn quát tháo dọa nạt. Cô không được dự tang lễ của con trai, bị giam luôn từ ngày ấy cho đến 2 năm 8 tháng sau.
Kết quả khám nghiệm tử thi của em bé không đi đến kết luận nào; một số yếu tố cho thấy em từng bị nhiễm trùng đường hô hấp và mắc bệnh suyễn; cơ thể lúc qua đời sốt rất cao.
Tháng 12.2011 vừa qua, Nga vừa tròn 20 tuổi. Ra khỏi nhà tù 4 tháng trước đó, cô đang đi học, đi làm, cố gắng hội nhập lại cuộc sống sau cơn ác mộng.
Source : 2sao
]]>
NEW ORLEANS (AP) — Nếu bạn đang làm kinh doanh trên đất Mỹ, phạm tội hối lộ phần chắc là sẽ vào tù nhiều năm.
Người chủ một cơ sở kinh doanh chuyên về phân phối hải sản tại tiểu bang Louisana đã nhận tội tìm cách hối lộ một viên chức Sở Thuế IRS để ảnh hưởng tới việc viên chức này kiểm toán.
Các công tố liên bang nói rằng ông Vinh Q. Trần, 61 tuổi, ngụ ở Cutoff, đã chi cho viên chức này 6,000 đôla tiền mặt, và tặng viên chức này 75 pounds tôm tươi.
Con số 75 pounds là tương đương 34.2 kilôgram.
Viên chức Sở Thuế đã hợp tác với các nhà điều tra.
Ông Vinh Q. Trần đối diện bản án tối đa 15 năm tù, và 250,000 đôla tiền phạt sau khi nhìn nhận đã có tội hôm Thứ Năm, với tội danh hối lộ một công chức.
Bản án giành cho ông sẽ quyết định vào ngày 26-4-2012.
Ông Trần làm chủ và điều hành công ty St. Vincent Seafood Co. tại Leeville.
Công tố viên nói, ông Trần và công ty đang nợ Sở Thuế IRS khoảng 2 triệu đôla.
Source : vietshowbiz
]]>
Source : danviet
]]>Cô gái được mệnh danh là “nữ hoàng YouTube” đã vượt qua nhiều tên tuổi của làng giải trí thế giới như Kate Winslet, Natalie Portman, Emma Stone…, chiếm vị trí thứ 17 trong danh sách 100 gương mặt đẹp nhất thế giới năm 2011 do tạp chí điện ảnh Mỹ Independent Critics bình chọn. Năm ngoái, cũng danh sách này, Natalie đứng ở vị trí số 88. Như vậy, năm nay, Natalie “nhảy vượt” tới 71 bậc.

Natalie Trần đứng thứ 17 trong danh sách bình chọn gương mặt đẹp của Independent Critics. Tạp chí này dự đoán thiếu nữ gốc Việt sẽ còn “leo” lên vị trí cao hơn nữa trong năm 2012
Natalie Tyler Trần (sinh ngày 24.7.1986) có tên tiếng Việt là Trần Đình Tố Hân. Cô là một video blogger hiện đang “làm mưa làm gió” trên YouTube. Natalie Trần đang là sinh viên năm cuối ngành Truyền thông Số (Digital Media), Đại học New South Wales, Australia.
Nhờ những thành công của Natalie trên mạng chia sẻ video hàng đầu thế giới mà cô đã được Ngoại trưởng Australia Kevin Rudd “để mắt”, mời giới thiệu một phần mềm ứng dụng di động cho trang web về du lịch của Chính phủ nước này.
Ngoài Natalie Trần, nữ diễn viên mang dòng máu Việt Nam Maggie Q cũng lọt vào danh sách những gương mặt đẹp nhất thế giới ở vị trí 57.
Source : danviet
]]>
Bà Chinh Tran, 42 tuổi, ở thị trấn West Nyack, tìm cách tốn kiểm toán thuế bằng cách đưa một nhân viên Sở Thuế 18,000 đôla và một chai rượu Tequila, hôm Thứ Tư được miễn vào tù nhưng phải chịu một năm ở luôn trong nhà, không cho bước ra ngoài.
Bản án là 2 năm được thả ngoaì tù có giám sát về tội âm mưu hối lộ.
Công tố viên Kathryn Martin nói rằng quy định liên bang đòi ít nhất 2 năm ngồi tù, nhưng chánh án Kenneth Karas nói rằng việc làm từ thiện của bà Chinh Trần đã cho bà được miễn vào tù.
Chinh Tran thú tội hồi tháng 8-2011 về hôi lộ 1 viên chức. Bà nhận đã trao 18,000 đôla cho một nhân viên Sở Thuế IRS làm 2 khoản hồi năm ngoái để xin khép lại hồ sơ chờ kiểm toán về thuế năm 2007 của bà. Trong khoản thứ nhì có kèm theo mộtc hai rượu Leyenda del Milagro Tequila.
Hồ sơ toà nói rằng Chinh Trần làm chủ 1 tiệm nail ở Nanuet và bị điều tra về liên hệ tới thu nhập từ 1 tiệm nail khác ở Grapevine, Texas. Bá mới xin hối lộ — mà các viên chức đã nói là không nhận — để xin viên chức thuế này đóng hồ sơ kiểm toán và chấp nhận mẫu khai thuế của bà.
Luật sư Patrick Burke nói rằng Chinh Tran đã góp nhiều tiền cho các trại cùi, trại mồ côi và bếp ăn từ thiện ở quê nhà VN của bà, và là người giúp đỡ di dân Việt mơi vào Mỹ.
Chánh án khen ngợi bà Chinh Tran về từ thiện. Ông nói với bà Tran xuyên qua người thông ngôn tiếng việt, “Lý do bà không vào tù ngồi là do những việc khác bà đã làm trong đời. Nhưng điều bà mới làm [âm mưu hối lộ] là sai trái rồi.”
Chánh án cũng kêu án tù bà Chinh Trần cho thời lượng bà bị giam, chỉ vài tiếng đồng hồ bà bị giam sau khi bị bắt hồi tháng 10-2010.
]]>
Một nạn nhân một vụ trộm gần đây đã tìm thấy một chiếc nhẫn của ông tại cửa tiệm trang sức này và báo cho cảnh sát. Từ khi ra luật mới, cảnh sát cho biết đã thu hồi được khá nhiều món hàng đánh cắp. Tuy nhiên ông Hùng là người đầu tiên bị bắt. Ông được tại ngoại sau khi đóng 12,000 Mỹ kim thế chân nhưng không được tiếp tục công việc mua bán trang sức hay quý kim. Ông sẽ ra tòa để luận tội vào tháng giêng sắp tới.
Source : sbtn
]]>Tila Nguyen có tên đầy đủ là Nguyễn Thị Thiên Thanh, sinh 1981 tại Singapore, mang trong mình hai dòng máu Việt Nam và Pháp; được biết đến với nghệ danh Tila Tequila, là một người mẫu ảnh kiêm ca sĩ. Cô nổi tiếng nhờ sự nghiệp người mẫu, được chụp ảnh cho tạp chí Playboy và từng dấn thân vào sự nghiệp ca hát. Cô liên lọt vào danh sách 100 cô gái trên mạng sexy nhất của tạp chí Stuff, đồng thời được tạp chí Maxim UK xếp thứ 88/100 người phụ nữ nóng bỏng nhất. Hiện, cô đang sinh sống tại Houston, Mỹ.

Tila ở trước cửa nhà ở Los Angles, Mỹ. Ảnh: celebslam.celebuzz.com.
Khi Tila 1 tuổi, gia đình chuyển tới Alief, vùng ngoại ô Houston, và tiếp đó là Queens, New York. Ở tuổi 18 trăng tròn, cô được tạp chí Playboy phát hiện và mời làm người mẫu nude. Nguyễn lúc đó được mô tả là Cyber Girl (Cô gái mạng) trên ấn bản ra ngày 22/4/2002 và sớm trở thành cô gái của thế giới mạng số một châu Á trong tháng.
Cô xuất hiện trên bìa tạp chí Import Tuner, Stuff, Maxim UK và các triển lãm xe hơi. Nguyễn cũng là gương mặt xuất hiện đều đặn trên các chương trình khiêu vũ của kênh Fuse TV, làm việc cùng kênh VH1 với tư cách bình luận viên. Nhiều nhân vật làm việc trong lĩnh vực giải trí nhận xét, có thể Tila Tequila Nguyễn tạo được một không khí mới và một biểu tượng sex.

Courtenay Semel (trái), con gái của cựu Tổng giám đốc điều hành Yahoo, từng có mối quan hệ tình cảm
với cả Tila Nguyễn.
Năm 2008, Tila gây xôn xao khi hẹn hò với Courtenay Semel, con gái của cựu Tổng giám đốc điều hành Yahoo Terry Semel và gây sốc khi thẳng thừng tuyên bố trên tạp chí Blender: “Tôi nghĩ mọi cô gái sinh ra trước tiên phải là người lưỡng tính”, “Tôi đã không hôn bất kỳ một anh chàng nào cho đến khi tôi 15 tuổi, nhưng ngược lại tôi đã làm điều đó với rất nhiều bạn gái”, “Tôi muốn làm một người đàn ông”… Song, chỉ một năm sau, Nguyễn đã “cặp kè” với người tình mới là Casey Johnson, người thừa kế tập đoàn Johnson & Johnson.
Vào 9/12/2009, Casey Johnson đã ngỏ lời cầu hôn siêu mẫu gốc Việt Tila Tequila. “Tối nay, bạn gái xinh đẹp đã hỏi tôi có muốn cưới cô ấy làm vợ không. Và bây giờ, xin thông báo, chúng tôi đã chính thức đính hôn”, Tila hạnh phúc khoe trên trang cá nhân. Tuy nhiên, hạnh phúc đầy tai tiếng không kéo dài, Casey Johnson bị đột tử ngày 4/1/2010. Lúc đó, Tila Tequila đã viết trên Twitter: “Xin mọi người hãy cầu nguyện cho linh hồn của bạn gái tôi, Casey Johnson. Cô ấy đã vĩnh viễn ra đi”.
Bên cạnh scandal tình ái, Tila Nguyễn còn là là một cô nàng siêu quậy, chẳng thua kém gì Paris Hilton trong showbiz Hollywood. Cô liên tục phơi bày cơ thể, khoe khoang thân hình nóng bỏng và ồ ạt tấn công mọi tụ điểm ăn chơi nổi tiếng nhất của Mỹ. Cô “trình diễn” cơ thể của mình bằng mọi hình thức có thể. Từ những bộ váy xinh đẹp, sành điệu đến những trang phục không thể nóng bỏng, khiêu khích hơn…giúp những tay săn ảnh như trúng mùa bội thu. Cô tới dự đêm nhạc sống RnB Live Hollywood tại West Hollywood, ngay sau đó là màn múa cột vô cùng sexy, bốc lửa ở hộp đêm “Crazy Horse”, New York. Tiếp đến là khoe khoang thân thể trong bữa tiệc Celebrity Blog Launch cũng ở New York.
Hình ảnh của bom sex gốc Việt liên tục làm “cháy” cộng đồng mạng. Vẫn là chính mình, dù ở nơi nào thì cô nàng táo tợn này vẫn thể hiện cá tính mạnh mẽ khó ai sánh kịp. Trong vai trò khách mời hay ca sĩ của chương trình thì cô ả đều trưng dụng những bộ đồ cực sexy. Khoe thân hình săn chắc bằng những vũ điệu hoang dại, rồi những kiểu trình diễn thật dung tục.
Một số hình ảnh nóng bỏng nổi loạn của Tila Nguyễn:


2. Tianna Ta
Cô gái Việt Nam có tên Tianna Ta, sinh năm 1981, hiện sinh sống tại Massachusetts (Mỹ), đang nổi lên trong làng giải trí châu Á và thế giới. Với gương mặt xinh đẹp đậm chất Á châu, đường cong gợi cảm hút hồn, cô xâm nhập vào làng giải trí và từng khiến lượng fan hâm mộ của kênh truyền hình MTV, Walt Disney và Spike TV tăng lên đáng kể.
Tianna Ta chỉ kém tiếng so với Tila Nguyễn chút ít. Thế nhưng, công bằng mà nói, trong những người mẫu nổi tiếng gốc Việt, Tianna Ta có thân hình quyến rũ và gợi tình nhất với những số đo đẹp mê hồn.
Dù mang Quốc tịch Mỹ, nhưng Tianna luôn tự hào mình mang dòng máu Việt: “Tôi mang tâm hồn Việt 100%”.
Một số hình ảnh quyến rũ và gợi tình của Tila Nguyễn:


3. Annie Thảo
Là quả bom sex gốc Việt mới, Annie Thảo rất nổi tiếng trong cộng đồng người Việt tại California và là một trong những cái tên ưa thích của khá nhiều tạp chí nơi đây.
Người đẹp này đang sở hữu một thân hình sexy và quyến rũ đến khó cưỡng… Thậm chí, vòng 3 của cô còn khiến nhiều người mẫu khao khát.
Một số hình ảnh sexy của Annie Thảo:


Source : baodatviet
]]>Thời trang vẽ móng, hay như cách nhiều người Việt vẫn gọi: “làm nail,” đã trở thành con đường cho hàng ngàn người nhập cư tại Mỹ vươn lên thành tầng lớp trung lưu. Nhưng giờ đây khó khăn của nền kinh tế Mỹ đang đặt ngành kinh doanh nail trước ngã ba đường. Tiền công rẻ, một yếu tố từng khiến cho người Việt có thể nhanh chóng thống lĩnh ngành công nghiệp có giá trị ước tính khoảng 6 tỷ USD, hiện nay gây ra những khó khăn cho các chủ tiệm nail, buộc họ phải tìm cách đổi mới phương thức kinh doanh.
Trang Nguyễn đến Mỹ năm 1980. Thành công trong việc kinh doanh tiệm nail của anh là một ví dụ điển hình của những người Mỹ gốc Việt. Cũng giống như hầu hết những người Việt, anh đến Mỹ với hai bàn tay trắng và chút vốn tiếng Anh ít ỏi. Sau một thời gian làm thợ ở một tiệm cắt tóc, anh đổi sang nghề làm nail, nhờ học được từ người họ hàng sở hữu một tiệm nail.

Một bộ móng tay được trang trí đẹp. Ảnh: Odyssey Nail Systems
Giờ Trang là chủ của công ty đa quốc gia Odyssey Nail Systems. Công ty của Trang ngoài việc kinh doanh bán các sản phẩm làm nail còn cung cấp dịch vụ đào tạo các chủ tiệm nail. Thành công mà Trang đạt được là bốn danh hiệu vô địch thế giới về thời trang nail và rất nhiều giải thưởng khác.
Là một nghệ sĩ vẽ móng, Trang Nguyen mong muốn được thấy nhiều hơn nữa những đam mê nghề nghiệp từ các chủ tiệm nail người Mỹ gốc Việt.
Nhưng khi nghĩ về ngành công nghiệp đã mang đến cho anh sự khởi đầu ở một đất nước mới, anh cũng lo rằng những thói quen cố hữu của thợ nail đang khiến cho ngành này gặp khó khăn.
“Thế hệ những người làm móng mới cần phải có niềm đam mê,” anh nói. “Họ cần thực sự tự hào về công việc của một họa sĩ vẽ móng.”
Lịch sử ngành dịch vụ làm đẹp và nail của người Mỹ gốc Việt bắt đầu từ năm 1975. Khi đó, Tippi Hedren, nữ diễn viên được chú ý nhất cho vai diễn của mình trong phim “The Birds” của Alfred Hitchcock đã sắp xếp cho 20 người Việt Nam được học và đào tạo để trở thành những thợ làm nail.
20 phụ nữ này đã trở thành nhân tố cốt lõi của ngành công nghiệp rộng khắp toàn quốc. Ngày nay có đến hàng chục nghìn tiệm nail hoạt động do các chủ tiệm là người Mỹ gốc Việt điều hành.
Theo Tạp chí Nails, người Mỹ gốc Việt nắm giữ đến 40% ngành công nghiệp nail ở Mỹ. Ban đầu, giá cả chính là một lợi thế cạnh tranh của các tiệm nail Việt. Họ có thể lấy công rẻ một chút vì những người thợ làm thuê cho họ cũng chấp nhận một mức lương thấp hơn. Điều này có nghĩa là với một số tiền tương đối ít, khả năng tiếng Anh cơ bản và một vài kỹ năng đào tạo về thẩm mỹ thì những người nhập cư Việt có thể mở một tiệm làm móng. Với lượng khách hàng ổn định họ có thể kiếm đủ tiền mua nhà và nuôi dạy con cái.

Trang Nguyễn, chủ của nhiều cơ sở đào tạo nghề làm móng. Ảnh: Odyssey Nail Systems
Nhưng khi thị trường đã trở nên bão hòa, các chủ tiệm nail chỉ biết tìm đến một cách cạnh tranh duy nhất, đó là giảm giá. Chu kỳ cắt giảm giá liên tục đang chứng minh một điều rằng ngành công nghiệp làm móng không ổn định về lâu dài.
Duyên Hằng trước đây từng sở hữu 25 tiệm nail ở Florida. Nhưng giờ chị dành phần lớn thời gian cho công việc làm tư vấn cho các chủ tiệm. Chị cho rằng các chủ tiệm nail nên tìm cách khác để cạnh tranh. “Họ nên tìm tòi và học hỏi nhiều hơn chứ không nên chỉ nghĩ đến việc giảm giá,” chị nói. “Bất cứ bà nội trợ nào cũng có thể mở được một cửa hàng, nhưng hiện nay, có đến 50% số các cơ sở làm ăn gặp vấn đề. Nhiều nơi đang làm ăn giống như 20 hay 30 năm trước.”
Trang cũng tán thành suy nghĩ của chị.
“Họ chỉ tập trung vào việc lôi kéo khách đến tiệm. Giống như một cái máy. Họ quên mất một điều rằng đây là một nghề kinh doanh dịch vụ. Bạn không thể cứ tiếp tục làm như thế,” anh nói. “Khách hàng có thể vào tiệm của bạn một lần vì giá rẻ nhưng liệu họ có quay lại không? Liệu họ có giới thiệu bạn bè đến tiệm của bạn không?”
Những thất bại trong việc đổi mới phương thức kinh doanh tiệm nail có thể gây ra những hậu quả tiêu cực ảnh hưởng đến cả cộng đồng người Mỹ gốc Việt.
Cuộc hội thảo gần đây do Hiệp hội thương mại quốc gia của người Mỹ gốc Việt diễn ra ở ngoại ô Washington, DC có sự tham dự của cả những người “ngoại đạo” với ngành công nghiệp làm nail, nhưng cộng đồng của họ đang chịu ảnh hưởng trực tiếp bởi sự thành công hay thất bại của ngành nail.
“Ngành công nghiệp làm móng ảnh hưởng lớn đến việc kinh doanh của tôi,” Thai Hung Nguyen, chủ một văn phòng bất động sản nói. 60-65% khách hàng của anh là người Mỹ gốc Việt. “Nếu họ rơi vào tình trạng thua lỗ, họ không thể có khả năng mua nhà trả góp.”
Nguyen băn khoăn liệu ngành công nghiệp này có thể khôi phục và tái phát triển, và tương lai của nó sẽ ra sao.
Theo Nguyen và Hằng, chìa khóa cho sự khôi phục và phát triển chính là chất lượng dịch vụ khách hàng.
“Giá cả cũng quan trọng nhưng không quan trọng hơn dịch vụ và chất lượng,” Hằng nói. Chị khuyên các tiệm nail là nên bắt đầu một số những thay đổi nhỏ như lập ra một hệ thống tích điểm thưởng dành cho các khách hàng thường xuyên, tạo ra sự thu hút mời gọi đối với khách hàng, hay lập ra quy định đối với tất cả nhân viên trong cửa hàng cũng phải có bộ móng thời trang.
John Ho, chủ của tiệm Spa Yvonne’s Day ở Bắc Virginia đang nỗ lực thay đổi phương thức kinh doanh.
Gia đình Ho mở Yvonne’s 16 năm trước và sau đó mở thêm hai tiệm khác. Anh đã sáng tạo phương pháp chăm sóc chân gọi là Doctor Fish. Với phương pháp này, khách hàng được ngồi trên chiếc ghế mát xa, ngâm chân trong một bể có chứa những chú cá nhỏ. Những chú cá này sẽ rỉa hết các tế bào da chết trên chân của khách. Anh được mời xuất hiện trên nhiều chương trình truyền hình nổi tiếng của Mỹ để quảng bá cho phương pháp mới này.

Khách hàng được cá mát xa chân trong một tiệm làm móng của người Việt. Ảnh: AP.
Ho thừa nhận giá ở cửa hàng của anh cao hơn các tiệm xung quanh nhưng anh nói rằng công việc kinh doanh của anh vẫn rất tốt bởi vì anh đề cao yếu tố chất lượng cũng như đưa ra hàng loạt phương pháp mới và đặc biệt là không bao giờ làm ẩu cho khách.
“Chúng tôi có rất nhiều khách quen,” anh nói, mặc dù “quanh đây số lượng các tiệm nail của người Việt nhiều hơn số các cửa hàng ăn nhanh McDonald.”
Một số khách hàng cực kỳ trung thành với tiệm của Ho.
Mary Miller, trước đây sống gần Yonne’s nhưng giờ cô chuyển đến Tennessee, nói rằng cô qua Yvonne’s để chăm sóc móng bất cứ khi nào cô trở lại thị trấn. Tại đây cô cũng được khuyến mại thêm các dịch vụ khác như bấm huyệt tay, chân và thái dương.
“Yvonne’s thật là tuyệt vời!” cô nói. “Tôi đến đây từ những ngày đầu họ mở cửa hàng. Tôi đến cửa hàng ở gần nhà hiện nay nhưng chất lượng không được như thế này!”
Chị Hằng có niềm tin rằng nhiều chủ tiệm người Việt, như Ho, có thể thích ứng được với môi trường mới. Chị nói: “Hầu hết người Mỹ gốc Việt làm việc rất tốt. Bàn tay họ thật kỳ diệu.”
Source : vnexpress
]]>Trang Leaderpost từng cho biết, mọi vận động viên trượt băng thế giới đều mơ ước được “khoác” màu áo Nhật tại các thế vận hội. Tuy nhiên, do luật pháp Nhật Bản không cho phép quốc tịch kép nên để thành công dân nước này, Mervin Trần phải lựa chọn “giữ hay thôi quốc tịch Canada”.

Cặp đôi Mervin Trần và Narumi Takanashi, đội Nhật Bản tại Cup trượt băng nghệ thuật Nga, diễn ra ở Moscow ngày 19/11/2010. Ảnh: EPA
Từ giữa năm 2007 đến nay, Sao trượt băng gốc Việt Mervin Trần cặp đôi với Narumi Takahashi, người Nhật Bản. Cả hai đã thắng giải vô địch thiếu niên toàn quốc ở Nhật Bản cùng năm. Sau đó, họ đã thắng các giải toàn quốc trong ba mùa tranh tài liên tiếp 2008 – 2010; giành huy chương bạc giải Junior World 2010 và vô địch Junior Grand Prix 2010-2011.
Điều đặc biệt là trong tất cả các giải đấu, cặp đôi Mervin Trần và Narumi Takanashi không đại diện cho Canada, mà đại diện cho Nhật. Thế nhưng, khi được hỏi về việc nhập quốc tịch Nhật Bản, Mervin Trần cho biết, anh hơi do dự vì điều này sẽ buộc phải bỏ hẳn quốc tịch Canada.

Mervin Trần do dự trong việc thôi quốc tịch Canada,
nhập quốc tịch Nhật Bản. Ảnh: Zimbio
Mervin Trần sinh ngày 22/9/1990, có cha là người Việt Nam, còn mẹ đến từ Campuchia. Anh có vẻ bề ngoài “y hệt” chàng trai Việt Nam bất kỳ, cao 1,74m, tóc đen, da vàng..
Sao trượt băng gốc Việt cho biết, thuở nhỏ, anh chơi hockey. Nhưng lúc đó, các huấn luyện viên cho rằng, anh phải rèn luyện tốt kỹ năng di chuyển trên băng trước khi chơi môn thể thao này. Có lẽ thế mà niềm đam mê trượt băng vô tình ngấm vào máu thịt anh. “Sau khi hoàn thành chương trình học, tôi đã muốn trượt băng nghệ thuật hơn là chơi hockey”, Mervin nói.
Khi 13 tuổi, Mervin Trần đã có thể thực hiện những động tác khó như xoay 3 vòng trên không. Năm 17 tuổi, anh xếp hạng 9 trong giải trượt băng nghệ thuật tại Canada. Cùng năm, anh gặp Narumi Takahashi; khi đó, cô chủ động sang Canada tập luyện nâng cao trình độ và tìm đối tác mới thích hợp. Các HLV Richard Gauthier và Bruno Marcott đã khuyên cô chọn Mervin Trần. Và ngay từ lần tập thử đầu tiên, Takahashi đã bị thuyết phục bởi chàng trai gốc Việt này.
“Tôi nghĩ anh ta là thiên tài. Anh ta học hỏi rất nhanh, rất đáng khen. Tôi không tin là có thể tìm một chàng trai thú vị như thế”, Narumi Takahashi nhận xét về đối tác Mervin Trần.
Dưới đây là một số clip trượt băng nghệ thuật của cặp đôi Mervin Trần và Narumi Takanashi
(Nguồn: Youtube)
]]>Chiều 15-11, nhạc sĩ Phó Đức Phương, Giám đốc Trung tâm Bảo vệ bản quyền tác giả âm nhạc VN (VCPMC), đã có buổi gặp gỡ các phóng viên xung quanh việc vi phạm bản quyền của bầu sô Hoàng Tiến và nhà tổ chức chương trình liveshow Chế Linh tối 12-11.
Nhạc sĩ Phó Đức Phương cho biết dù liveshow diễn ra ngày 12-11 nhưng đến tận 18 giờ 30 ngày 11-11, ông Nông Xuân Ái, Giám đốc Nhà hát Ca múa nhạc dân ca Việt Bắc, mới đến trung tâm làm việc và “mặc cả” mức bản quyền cho 10 bài hát trong chương trình (sáng tác của Chế Linh không tính) là 3 triệu đồng, tức khoảng 300.000 đồng/bài, bằng đúng một chiếc vé VIP của đêm diễn.
Ông Phó Đức Phương cho rằng đây là mức giá “không thể chấp nhận được”. Theo tính toán của ông Phương, với gần 4.000 vé bán ra trong liveshow Chế Linh tại Hà Nội có giá từ 500.000 – 3 triệu đồng/vé, giá trung bình là 1 triệu/vé, số tiền thu được khoảng gần 4 tỉ đồng. VCPMC dè dặt khi chỉ đề nghị nhà tổ chức trả 5% của 50% số tiền bán vé, vì coi như show diễn bị ế nhưng đề nghị này không được bầu sô chấp nhận.
Trước đó, ngày 12-11, VCPMC đã có văn bản gửi Thanh tra, Cục bản quyền, Cục Nghệ thuật biểu diễn (Bộ Văn hóa – Thể thao và Du lịch) cũng như Sở Văn hóa – Thể thao và Du lịch Hà Nội, khẳng định trung tâm không đồng ý cho phép đơn vị tổ chức sử dụng các tác phẩm thuộc phạm vi bảo hộ của VCPMC trong liveshow được tổ chức; đồng thời đề nghị các cơ quan có biện pháp ngăn chặn việc sử dụng tác phẩm. Tuy nhiên, liveshow vẫn cứ diễn ra.
Về việc Cục Nghệ thuật biểu diễn đã dang tay cứu bầu sô bằng việc cấp phép cho liveshow Chế Linh đúng ngày giờ, địa điểm và dùng đúng vé cũ, ông Phó Đức Phương thẳng thắn cho rằng cục rất thiếu nghiêm túc trong vấn đề thực thi luật pháp bảo hộ quyền tác giả.
Nhạc sĩ Phó Đức Phương cho biết sẽ không đưa vụ việc ra tòa vì “đến Sở Văn hóa – Thể thao và Du lịch Hà Nội còn phải chịu thua, huống hồ là trung tâm nhỏ bé của chúng tôi. Đưa ra tòa thì rắc rối vô vàn nên chúng tôi không chọn phương pháp này”.
Theo NLD

Một quán bar ở TP HCM. Ảnh: NYT.
“Vợ tôi lúc nào cũng khó chịu mỗi lần tôi về nước”, Liem, giáo viên môn triết ở San Jose City College ở California cho biết. Mỗi năm anh về Việt Nam hai lần để dạy học. “Tôi toàn để đến sát lúc đi mới nói. Thời gian cô ấy càng biết lâu, tôi càng phải chịu đựng nhiều”.
36 năm sau khi chiến tranh kết thúc, chính phủ Việt Nam mở rộng cửa chào đón người Việt ở nước ngoài về nước. Tuy nhiên, một cuộc “nội chiến” đang ngấm ngầm giữa những phụ nữ ở hải ngoại với chồng và bạn trai họ, những người muốn về Việt Nam chơi hoặc làm ăn. Các bà các cô lo rằng ở Việt Nam có vô số các cô gái xếp hàng để bao vây và nhắm tới túi tiền của chồng họ.
“Các cô ở Việt Nam rất dạn dĩ. Họ sẽ nhảy vào chồng của chúng tôi”, Ha Tien, 38 tuổi, sở hữu công ty kế toán ở thành phố San Jose, bang California, bình luận. Vài năm trước, bạn trai bỏ cô vì kết một cô gái trong nước.
Căng thẳng về vấn đề này phổ biến trong cộng đồng người Việt đến mức các nghệ sĩ hài kịch và ca sĩ cũng đưa nó vào show của họ. Chủ đề này cũng được phụ nữ Việt ở hải ngoại quan tâm nhiều, Tien nói. Bất cứ anh đàn ông nào về Việt Nam thăm họ hàng đều bị nghĩ rằng họ chơi bời với các cô gái trẻ hấp dẫn ở nông thôn. “Ở vùng Silicon Valley này, ai cũng biết những chuyện đó”, Tien nói.
Hien Nhan, chủ một quán bar ở trung tâm TP HCM, cho biết phụ nữ gốc Việt ở nước ngoài có lý do để lo lắng.
“Con gái Việt Nam ngày càng xinh đẹp”, Nhan nói. Nhân viên trong bar của anh mặc quần siêu ngắn và thỉnh thoảng đụng chạm đầy ẩn ý với khách hàng. “Họ trang điểm đẹp hơn, ăn uống điều độ hơn và tập thể dục”, Nhan cho hay.
Các cô này cũng không ngại yêu đương người nước ngoài dù là qua đường hay nghiêm túc. “Truyền thống xưa kia là đàn ông theo đuổi phụ nữ. Ở Việt Nam, chuyện này đã thay đổi”, Liem nói.
Một chuyên gia công nghệ gốc Việt ở Silicon Valley cũng có chung ý kiến. Anh không dám tiết lộ tên thật vì sợ rằng không bao giờ được cấp “visa của vợ”. “Tôi bị tán tỉnh mọi lúc, mọi nơi, thậm chí ngay cả ở khách sạn khi nhận phòng. Tôi không thể nào ở lại Việt Nam quá 10 ngày. Nếu không, tôi sẽ gặp rắc rối”, anh nói.
Để được sự cho phép của vợ hoặc bạn gái, các anh phải tuân theo các nguyên tắc nghiêm ngặt, Peter Nguyen, ở San Jose, nói. Bạn anh, từng ở quá hai tuần theo thời hạn của bạn gái, khi trở lại “đồ đạc của anh ấy bị vứt ra ngoài đường”. “Ở đây vui quá, có quá nhiều cám dỗ”, Nguyen nói. “Những anh trên 50 tuổi cũng có thể cặp kè với các cô ngoài 20, trông không khác gì người mẫu. Chẳng ai dại gì mà bỏ qua”.
Tính hay bông đùa trong văn hóa Việt Nam khiến nhiều người nước ngoài khó cưỡng nổi. “Việt Nam có nét duyên mà Singapore, Trung Quốc hay Mỹ không có được”, Chung Hoang Chuong, cũng làm ở trường cao đẳng San Francisco, cho biết. “Nếu tán tỉnh một cô gái ở Việt Nam, họ sẽ cười đáp lại”.
Nhiều cô gái thích “Việt kiều” – cụm từ dùng chỉ người Việt ở nước ngoài – và người ngoại quốc vì nhiều lý do, trong đó, tiền là lý do đầu tiên. “Họ có nhiều tiền hơn”, Nguyen Le, sở hữu một quán cafe vỉa hè ở TP HCM, cho biết. “Họ biết thông cảm, dịu dàng và quan tâm tới chúng tôi hơn. Đàn ông nước ngoài cũng coi trọng tình yêu hơn”.
Tuy thế, nhiều người cho rằng chuyện Việt kiều về nước tìm tình đã bị thổi phồng quá đáng. Có nhiều quý ông về Việt Nam với mục tiêu thực sự để thăm gia đình hoặc làm ăn.
“Chúng tôi thích vui chơi nhưng đâu có ngu ngốc gì”, Khanh Tran, một giáo viên về hưu ở San Jose, nói. “Tôi vẫn còn khỏe nhưng tôi sẽ không ăn chơi bạt mạng tới mức quên vợ. Chúng tôi kết hôn được 40 năm nay rồi”.
Dù thế, vợ ông từ chối cấp visa cho ông. “Còn tôi vẫn muốn quay trở lại”, ông nói.
Trong khi đó, ngày càng nhiều người Việt Nam cho rằng người nước ngoài không còn hấp dẫn như trước nữa vì sự xuất hiện của tầng lớp triệu phú mới trong nước. Một số Việt kiều cũng để lại tiêng xấu vì cư xử như những tay chơi, lừa tình, sau đó mất hút về Mỹ.
Đôi khi, chính Việt kiều lại là người hứng chịu hậu quả. Một vài người đưa cô vợ mới cưới về Mỹ mới vỡ lẽ rằng các cô tưởng tượng về một cuộc sống giàu có hơn. Kết cục là mâu thuẫn nổ ra và họ phải ly dị.
Đàn ông Việt kiều không được phụ nữ ở đây cảm thông sau những cuộc phiêu lưu tình ái. “Họ thật yếu đuối và vô trách nhiệm”, My Hanh, 31 tuổi ở San Jose, nói. Những người như cô cũng không ham muốn trở về nước. “Người ta đã nói rồi, chúng tôi về Việt Nam giống như chở củi về rừng vậy”.
Source : vnexpress
]]>